Osterferien. Sonne, Sommerwärme und familiäres DéjàVue. Nach langer Zeit zurückzukehren an Orte der Kindheit bedeutet Gratwanderung zwischen Kitsch und Nostalgie.
Visiting the places of your childhood: Déjàvue. Kitsch or dèjà vue?
Egal, ob Frankreich oder Schwarzwald.
It doesn't matter: France or BlackForest.
Farbstudien überall. Die mutigen Farben im Elsass haben mich fasziniert.
Colour studies everywhere. The french colours are fascinating.
Die Trachten und Hinterhöfe: gemischte Gefühle.
Keine Kommentare:
Kommentar veröffentlichen